Аннотация
Матфея 28:19 обычно цитируется как явная тринитарная формула. В данной статье доказывается, что такое толкование не имеет лингвистического обоснования, экзегетически несовместимо с новозаветной практикой крещения и теологически не соответствует особенностям самого учения Иисуса. Более тщательный анализ греческой фразы εἰς τὸ ὄνομα показывает, что этот стих выражает не литургическую формулу, а целенаправленное преображение. «Имя», общее для Отца, Сына и Святого Духа, представляет собой не метафизическую идентичность, а нравственную и взаимоотношенческую характеристику — божественный атрибут милости. Таким образом, крещение представляет собой ритуальное вхождение в это божественное милосердие, что согласуется с «крещением во покаяние» Иоанна Крестителя и «крещением для прощения грехов» Петра. Свидетельства Священного Писания и раннехристианская практика подтверждают неформальный и нетринитарный характер данного отрывка.
1. Введение
Матфея 28:19 — часто называемое Великим поручением — содержит одну из самых обсуждаемых ритуальных фраз в раннехристианской литературе:
«Итак, идите и научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа». (Мф. 28:19, NRSV)
Традиционная христианская теология рассматривает это как установление Иисусом тринитарной формулы крещения. Однако такое толкование предполагает, что выражение «во имя» относится к словесной формуле, а не к направленному или целенаправленному действию.
Цель данной статьи — пересмотреть это предположение путем:
- проведения лингвистического анализа фразы εἰς τὸ ὄνομα;
- демонстрации того, как библейское и второхрамовое употребление слова «имя» указывает на характер, а не на «личность»;
- сравнения фразы Иисуса с другими идиомами, связанными с крещением, в Новом Завете;
- анализа практики крещения в Деяниях Апостолов и раннехристианских писаниях;
- разработки богословских последствий крещения как «погружения в божественное милосердие».
2. Лингвистический анализ предложной фразы εἰς τὸ ὄνομα
2.1 Значение εἰς + винительный падеж
В классическом и койне-греческом языке εἰς с винительным падежом обычно выражает:
- направление («в», «к»),
- цель / направление («ради»),
- результат («приводящий к»).
Оно не используется для обозначения средства в ритуальной формуле, а также не является стандартным предлогом для выражения «во имя» в юридическом контексте (для чего типично использование ἐν + дательный падеж).
Примеры конструкций εἰς с целью/результатом
- εἰς μετάνοιαν — «с целью покаяния» (Мф. 3:11)
- εἰς ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶν — «для прощения грехов» (Деян. 2:38)
- εἰς τὸν θάνατον — «в смерть» (Рим. 6:3)
- εἰς θεὸν — «к Богу» (1 Пет. 1:21)
Ни в одном из этих примеров εἰς не относится к установленной формуле. Оно всегда обозначает цель, направление или преобразование.
2.2 Применение этого к Матфея 28:19
Таким образом, εἰς τὸ ὄνομα в Матфея 28:19 лучше всего переводить как:
- «во Имя»,
- «к Имени»,
- «с целью Имени».
Это делает крещение инициационным преобразованием, а не литургическим прочтением.
3. Семантика «Имени» (ὄνομα / שֵׁם) в библейской литературе
3.1 Имя как характер / репутация
В идиомах иврита и греческого языка «имя» — это не столько обозначение, сколько отражение характера или репутации.
Классические тексты:
- Прит. 22:1 — «Лучше выбрать доброе имя, чем великое богатство».
Греческие параллели:
- ὄνομα καλόν (доброе имя) = добрый характер, почётная репутация.
3.2 Имя Бога, раскрывающееся как милость
Писание последовательно определяет Имя Бога через нравственные качества, а не метафизические категории.
Еврейская Библия
Исход 34:6–7 — Бог открывает Своё Имя Моисею:
«ЯХВЕ, ЯХВЕ, Бог милосердный и благостный, долготерпеливый… прощающий беззаконие».
- Псалом 103:8 повторяет то же Имя.
Новый Завет
Евангелие от Луки 6:36 —
«Будьте милосердны, как и Отец ваш милосерден».
Это прямое обращение к Имени Бога как к Его сущностному характеру.
3.3 Использование Иисусом слова «Имя»
Иисус использует слово «имя» для обозначения нравственной идентичности:
- «Я явил Твое Имя ученикам» (Иоанна 17:6).
Он явно не произносил Тетраграмматон; Он раскрыл характер Бога.
Таким образом, общее «Имя» Отца, Сына и Духа Святого в Мф. 28:19 лучше всего понимать как их общий божественный атрибут — а именно, милосердие.
4. Сравнение с другими формулировками о крещении в Новом Завете
Крещение в Новом Завете последовательно описывается в терминах, ориентированных на цель, а не в терминах произнесения формулы.
4.1 Иоанн Креститель: крещение во покаяние
«Я крещу вас в покаяние». (Мф. 3:11)
Цель — преображение ума и сердца, выражающееся в смирении и исповедании.
4.2 Петр: крещение для прощения грехов
«Креститесь… для прощения грехов». (Деян. 2:38)
И вновь акцент делается на результате, а не на словесных формулах.
4.3 Павел: крещение во Христа и в смерть
«Все мы, крестившиеся во Христа Иисуса, крестились в Его смерть». (Рим. 6:3)
Речь идет об участии в преобразующей жизни Христа.
4.4 Соответствие Матфея 28:19
Таким образом, формулировка Матфея соответствует этой схеме: крещение направлено на преображение — во имя Божье (= характер), а не в доктринальную формулу.
5. Библейские и исторические свидетельства против троичной формульной интерпретации
5.1 Деяния: каждое крещение совершается исключительно во имя Иисуса
Книга Деяний последовательно демонстрирует апостольскую практику:
- Деяния 2:38 — во имя Иисуса Христа
- Деяния 8:16 — во имя Господа Иисуса
- Деяния 10:48 — во имя Иисуса Христа
- Деяния 19:5 — во имя Господа Иисуса
Если бы Матфея 28:19 было обязательной литургической формулой, апостолы систематически игнорировали бы повеление Иисуса — а это невозможный вывод.
5.2 Раннехристианские писания
Дидахе (конец I — начало II века) содержит триадическую модель крещения, но не рассматривает её как догматическую или метафизическую. Раннехристианская литургия демонстрирует разнообразие, а не единообразие.
Это разнообразие указывает на то, что в самых ранних христианских общинах не существовало никакой фиксированной «тринитарной формулы».
6. Теологические последствия: общее Божественное имя как «Милость»
6.1 Милость как объединяющий атрибут
Отец:
- Лк. 6:36 — «Отец милостив».
- Исх. 34:6 — Имя = милость.
Сын:
- Лк. 23:34 — «Отче, прости им».
- Мф. 9:13 — «Я желаю милости, а не жертвы».
Дух:
- Гал. 5:22–23 — плод включает кротость, терпение.
- Рим. 5:5 — Божья любовь изливается в сердца через Духа.
6.2 Крещение как вхождение в Божественную милость
Следовательно, «крещение во Имя» — это крещение в общий характер Отца, Сына и Духа:
жизнь милости, прощения и сострадания.
7. Заключение
Матфея 28:19, если читать его с учетом лингвистической силы εἰς τὸ ὄνομα, библейского употребления слова «имя», новозаветные модели крещения и этический акцент в собственном учении Иисуса, не может быть истолковано как установление тринитарной формулы крещения.
Скорее, Иисус повелевает Своим ученикам погружать новообращённых в божественный характер, Имя, общие для Отца, Сына и Духа Святого — Имя милосердия.
Таким образом, крещение не является формальным, а преобразующим; не метафизическим, а этическим; не доктринальным, а отношенческим. Это вступление в жизнь, формируемую милостью Божьей, явленной в Отце, воплощённой в Сыне и реализуемой в верующих через Святого Духа.